Ο δον Κιχώτης
Cărți de ficțiune grecești

Ο δον ΚιχώτηςCodul: 123058

"Dumnezeule, îmi pot imagina cu câtă anticipare, nobilul meu cititor, sau poate tu, om simplu din popor, vei aștepta a treia campanie a lui Don Quijote, că nu vei pune pâinea dulce în gură, dacă nu-l...

Vezi descrierea completă

"Dumnezeule, îmi pot imagina cu câtă anticipare, nobilul meu cititor, sau poate tu, om simplu din popor, vei aștepta a treia campanie a lui Don Quijote, că nu vei pune pâinea dulce în gură, dacă nu-l vei vedea pe drumurile publice, în păduri și în peșteri luptându-se cu giganți, cu elfi, cu vrăjitori și cavaleri, învingând lei, până când va face numele...

Vezi descrierea completă
  • Autor: Miguel Cervantes Saavedra
  • Editor: Patakis
  • Μορφή: Copertă moale
  • Έτος έκδοσης: 2007
  • Αριθμός σελίδων: 729
  • Κωδικός ISBN-13: 9789601612553
  • Διαστάσεις: 21×14
91,63Lei
Livrare rapidăluni, 23 SeptembrieDacă îl comanzi în următoarele 11 ore și 15 minute
+11,99 Leicostul de livrare - trimis din Grecia

Magazin selectat

Stoc 1 bucăți

Raport produs

de la 91,63 Lei

Descriere

"Dumnezeule, îmi pot imagina cu câtă anticipare, nobilul meu cititor, sau poate tu, om simplu din popor, vei aștepta a treia campanie a lui Don Quijote, că nu vei pune pâinea dulce în gură, dacă nu-l vei vedea pe drumurile publice, în păduri și în peșteri luptându-se cu giganți, cu elfi, cu vrăjitori și cavaleri, învingând lei, până când va face numele Dulcineei, stăpâna gândurilor sale, faimos în toată lumea.
- Și cum de nu am văzut toate acestea, Sancho! spuse Don Quijote. Din nou voi spune, și voi spune de o mie de ori, că sunt cel mai nefericit om din lume.
Mare putere a fost necesară de către șmecherul Sancho pentru a-și reține râsul auzind aceste nebunii ale stăpânului său, care fusese înșelat cu atâta artă și viclenie. În cele din urmă, după ce cei doi au mai spus câteva lucruri, și-au încălecat din nou animalele și au luat drumul spre Zaragoza, unde plănuiau să ajungă la timp pentru a fi acolo la festivitățile oficiale care aveau loc în fiecare an în acea faimoasă cetate. Cu toate acestea, înainte de a ajunge acolo, li s-au întâmplat câteva lucruri, atât de multe, atât de importante și atât de nemaiauzite..."

Don Quijote, una dintre cele mai mari opere ale literaturii mondiale, cea mai răspândită după Biblie, este prezentată aici într-o traducere de K. Kartheaos și A. Dimitrouka, într-o nouă ediție și în monotonic simplu, așa cum este adresată cititorului modern și îl invită să urmeze -în siguranță- Marele Rătăcitor pe drumurile nemuririi sale sau altfel spus în a doua parte a aventurilor sale. Fii bine!

Specificații

Specificații

Tip
Literature clasică
Format
Copertă moale
Număr de pagini
729
Data de publicare
2007
Dimensiuni
21x14 cm

Specificatii aditionale

Câștigător al premiului
Nu
Transferat pe ecran
Da

Informații importante

Specificațiile sunt colectate de pe site-urile oficiale ale producătorilor. Te rugăm să verifici specificațiile înainte de a finaliza comanda. În cazul în care întâmpini probleme, raportează aici.

Recenzii

  1. 1
  2. 4 stele
    0
  3. 3 stele
    0
  4. 2 stele
    0
  5. 1 stea
    0
Adaugă un review
  • Această recenzie este despre data de publicare: 2005

    • Calitatea hârtiei
    • A fost ușor de citit?
    • A fost suficient de interesant?
    • Mi-a plăcut stilul de scriere
    • Aș citi o carte de același autor
    • Aș recomanda-o pentru lectură