Ελληνο-ισπανικοί, ισπανο-ελληνικοί διάλογοι

Ελληνο-ισπανικοί, ισπανο-ελληνικοί διάλογοιCodul: 210708

Cartea include treizeci și unu de capitole pe diverse teme. Alfabetul limbilor spaniolă și greacă, unele caracteristici ale pronunției lor respective (împreună cu diferențele de pronunție între Spania...

Vezi descrierea completă

Cartea include treizeci și unu de capitole pe diverse teme. Alfabetul limbilor spaniolă și greacă, unele caracteristici ale pronunției lor respective (împreună cu diferențele de pronunție între Spania și America Latină) și o prezentare succintă a unor elemente gramaticale permit abordarea, într-un mod rapid dar și util, sperăm, a limbii pe care doresc să o...

Vezi descrierea completă
26,69Lei
Livraremie, 25 sep - vin, 27 sep
+11,99 Leicostul de livrare - trimis din Grecia

Raport produs

de la 26,69 Lei

Toate magazinele

Prețurile sunt calculate pentru:România, Alte opțiuni de plată

  1. 26,69 Lei

  2. 41,07 Lei

  3. 41,07 Lei

  4. 28,75 Lei

  5. 28,18 Lei

  6. 34,50 Lei

  7. 34,91 Lei

  8. 34,19 Lei

  9. 50,67 Lei

  10. 40,25 Lei

  11. 32,85 Lei

  12. 31,16 Lei

  13. 41,07 Lei

  14. 39,01 Lei

  15. 33,88 Lei

Descriere

Cartea include treizeci și unu de capitole pe diverse teme. Alfabetul limbilor spaniolă și greacă, unele caracteristici ale pronunției lor respective (împreună cu diferențele de pronunție între Spania și America Latină) și o prezentare succintă a unor elemente gramaticale permit abordarea, într-un mod rapid dar și util, sperăm, a limbii pe care doresc să o vorbească în unele situații de călătorie.

Specificații

Formular
Copertă moale
Număr de pagini
239
Data de publicare
2004
Dimensiuni
17x12 cm

Informații importante

Specificațiile sunt colectate de pe site-urile oficiale ale producătorilor. Te rugăm să verifici specificațiile înainte de a finaliza comanda. În cazul în care întâmpini probleme, raportează aici.

Recenzii

  1. 1
  2. 4 stele
    0
  3. 3 stele
    0
  4. 1
  5. 1 stea
    0
Adaugă un review
  • Este o carte bilingvă, iar prima coloană este destinată vorbitorilor de spaniolă care învață greaca, iar cealaltă este pentru vorbitorii de greacă care învață spaniola. Idee extraordinară, foarte practică.

    Tradus din Greacă ·
    • Înțelegerea conținutului
    • Eficacitate
    • Nu l-aș recomanda pentru achiziție
    Ai găsit util acest review?
  • Achiziție verificată

    Ajută foarte mult dacă ai cunoștințe de bază ale limbii.

    Tradus din Greacă ·
    Ai găsit util acest review?